DAD
I went home, I was feeling so alone I was late,
it was my mistake I went to my room and sat there in the gloom I know I’ve
been bad, I know he’ll be mad I hear him coming down the hall And there’s
nowhere to go, nowhere at all I’ve been had, it was my mistake He opens
the door, his eyes are full of hate Dad no! Dad, Leave me alone! Dad, no!
dad, Let me go! Dad No! Dad, Leave me alone! Dad, no! Oh, My God! No! No!
My mom comes rushing in, she says „Please, don’t
hurt him” Dad gives her a kick, he slaps her around a bit, he says: „Shut
up, you bitch! Shut up, you bitch! I’ll kill you! I’ll kill you! Shut up,
I’ll kill you!”
Dad keeps hitting mom’s face, and there’s blood
all over the place I said, „Please Dad, please! It was my mistake! I’m
the one that’s bad! I’m the one that’s bad! Don’t hit her dad! Don’t hit
her Dad!” Dad no! Dad, Leave her alone! Dad, no! dad, Let her go! Dad No!
Dad, Leave her alone! Dad, no! Oh, My God! No! No!
He went into my sister’s room and he locked the
door He said, „I hate you, but I love you more. I heard her crying as the
light went out I heard her scream, I had to shout. Dad no! Dad, Leave me
alone! Dad, no! dad, Let me go! Dad No! Dad, Leave me alone! Dad, no! Oh,
My God! No! No!
I’m seriously considering leaving home.
TATUŚ
Poszedłem do domu, Czułem się taki samotny Spóźniłem
się, to był mój błąd Wszedłem do pokoju i usiadłem tam w mrocznej izbie Wiem,
że byłem niegrzeczny, wiem że on się wścieknie Słyszę go jak schodzi na
korytarz I nie mam dokąd pójść, nie mam wcale dokąd uciec Miałem, to był
mój błąd On otwiera drzwi, jego oczy są wypełnione nienawiścią Tatusiu
nie! Tatusiu, Zostaw mnie w spokoju! Tatusiu, nie! Tatusiu pozwól mi odejść!
Tatusiu nie! Tatusiu, Zostaw mnie w spokoju! Tatusiu, nie! O Mój Boże!
Nie! Nie!
Moja mama przychodzi w pośpiechu, mówi: „Proszę,
nie zrób mu krzywdy” Tatuś kopie ją, biję trochę po twarzy, mówi: „Zamknij
sę, ty suko! Zamknij się, ty suko! Zabiję cię! Zabiję cię! Zamknij się,
zabiję cię!”
Ojciec nie przestaje bić mamy po twarzy, a krew
widać wszędzie. Powiedziałem, „Proszę Tatusiu, proszę! To był mój
błąd! To moja wina! To moja wina! Nie bij jej tatusiu! Nie bij jej Tatusiu!”
Tatusiu nie! Tatusiu, Zostaw ją w spokoju! Tatusiu, nie! Tatusiu pozwól
jej odejść! Tatusiu nie! Tatusiu, Zostaw ją w spokoju! Tatusiu, nie! O
Mój Boże! Nie! Nie!
Wszedł do pokoju mojej siostry i zamknął drzwi
na klucz Powiedział, „Nienawidzę cię, ale kocham cię bardziej. Słyszałem
jak płakała kiedy zgasło światło Słyszałem jej krzyk, musiałem krzyczeć.
Tatusiu nie! Tatusiu, Zostaw mnie w spokoju! Tatusiu, nie! Tatusiu pozwól
mi odejść! Tatusiu nie! Tatusiu, Zostaw mnie w spokoju! Tatusiu, nie! O
Mój Boże! Nie! Nie! Poważnie myślę o ucieczce z domu rodzinnego
DEAD BOB
Button up your overcoat When the skies are gray
Put a rope around your neck And kick the chair away My father was of the
sky My mother was of the earth And I am a stupid cringing Ignorant fucking
little goof
DEAD BOB
Everyone is so polite So completely awfully nice
I’m going to get a butcher knife And cut all a juicy slice Mary had a little
lamb And the she had some veal She stuck her finger down her throat And
threw up... Everything
I will leave a little note Hanging from a knotted
rope Please excuse my thoughlessness I am sorry for the mess
ARE YOU HAPPY NOW?
MARTWY BOB
Cichy jak mysz Delikatny jak owieczka Szczęśliwy
jak mięczak Martwy jak.... Gałka do drzwi
Róże są czerwone Fiołki są niebieskie Powiesiłem
się Więc pierdol się
Martwy Bob
Zapnij swój płaszcz na guziki Kiedy niebiosa przybierają barwę
szarości Zawiń pętlę dookoła szyi I kopnij krzesło Mój ojciec był z nieba
Moja matka była z ziemi A ja jestem głupim zakłopotanym ignorantem, pierdolonym
małym durniem
Martwy Bob
Każdy jest taki grzeczny Tak całkowicie straszliwie
miły Mam zamiar zdobyć nóż rzeźnika i pociąć wszystko na soczyste kawałki
Marysia miała małą owieczkę I ona miała trochę cielęciny Włożyła swój palec
głęboko do gardła I wyżygała.... Wszystko
Zostawię wiadomość na karteczce Wisząc na przywiązanym
sznurze Proszę wybacz moją bezmyślność Przepraszam za bałagan
Czy jesteś teraz szczęśliwy?
BODY BAG
They say the eyes are windows of the soul but
I love all the little dark holes In your BODY BAG Your little willie, he’s
oh, so pretty and those titties, and those titties in the BODY BAG
Nobody knows you and nobody wants to.
Willie’s poised to dive into flesh, something
tells me he will leave a mess in the BODY BAG When we kiss my eyes are
closed, my lips are full, I breathe through my nose in the BODY BAG
Nobody knows you and nobody wants to.
See the children play in the mud, moulding balls
of faces and blood from the BODY BAG All praise for corporal flesh; the
smell of love, the smell of death from the BODY BAG
Is it a womb or is it a tomb?
A sac of water that’s quiet and warm, a complex
shape beginnng to form, on marble slabs you’re flat on your back, all colors
fall into the basic black of your BODY BAG
All praise for corporal flesh.
WOREK NA ZWŁOKI
Mówią, że oczy są oknami duszy ale ja kocham wszystkie
te malutkie ciemne dziurki w worku na twe zwłoki Twój
mały kutasek, on oj, jest taki ładny a te cycuszki, a te cycuszki w worku na twe zwłoki
Nikt ciebie nie zna i nikt ciebie nie chce
Kutasek jest gotowy by wgłębić się w twoje ciało
coś mi mówi, że zostawi spustoszenie w worku na twe zwłoki Kiedy całujemy się moje oczy są zamknięte, moje usta są pełne, oddycham
przez nos w worku na twe zwłoki
Nikt ciebie nie zna i nikt ciebie nie chce
Widzisz jak dzieci bawią się w błocie, lepią gałki
z twarzy i krwi pochodzącej z worka na twe zwłoki Wszyscy zachwalają
ciało tchnienie miłości, tchnienie śmierci z worka na twe
zwłoki
Czy to jest łono, czy też grób?
Pęcherzyk wody jest spokojny i ciepły, złożony
kształt zaczyna się tworzyć, na głazach leżysz płasko na plecach, wszystkie
kolory wpadają w czystą czerń worka na twe zwłoki
Wszyscy wychwalają ciało