"Small Parts Isolated and Destroyed"

JUNK

He thought he was putting his things in the right place
Everything had a name
And everyone had a place
But now there's so much of this stuff around
So that when we look down on the ground
There is nothing there to see
Well, you're probably saying to yourself
"I guess they buried it somewhere else"
Wait a minute
Wait a minute
Please! Wait a minute
Just bend your neck, just crane your neck, just twist your neck
(But don't break your neck)
And look above you
Look above you!
Above us is the garbage, below us is the earth
Above us is the garbage, below us is the earth
And each day
each hour
each minute
each second
We're crawling
crawling
clawing
falling
More, More, More!
MORE!
It's Junk!

GÓRA ŚMIECI

On sądził, że stale porządkował swoje rzeczy tak, aby wszystko było na swoim miejscu
Aby wszystko miało swoją nazwę
I aby wszyscy mieli swoje miejsce
Ale teraz jest tyle tych śmieci wszędzie
Że kiedy spojrzymy z góry na ziemię
To nie ma tam nic ciekawego do oglądania
No cóż, więc pewnie szepczesz do siebie pod nosem
„Myślę, że oni zakopali je (te śmieci, odpady) gdzieś indziej”
Chwileczkę
Chwileczkę
Proszę! Chwileczkę
Tylko pochyl się, tylko wyprostuj szyję, tylko pokręć szyją
(ale nie zrób sobie krzywdy)
I spójrz tam do góry
Spójrz tam do góry!
Tam nad nami jest wiele śmieci, odpadów; pod nami jest ziemia
Tam nad nami jest wiele śmieci, odpadów; pod nami jest ziemia
I z każdym mijającym dniem
Z każdą godziną
Z każdą minutą
Z każdą sekundą
Pełzamy, czołgamy się coraz bardziej
Pełzamy, czołgamy się coraz bardziej
Drapiemy silniej
Spadamy z coraz większą siłą
Z coraz większą siłą!
Z coraz większą siłą!
Z CORAZ WIĘKSZĄ SIŁĄ!
To góra śmieci, odpadów, to złom!

NOMEANSNO HOMEPAGE
© Mr. Wrong NOMEANSNO