Two Babies In The Dark
Generator (1992)
TWO BABIES IN THE DARK
there's a light on in the hallway,
so I can't understand,
why you hide underneath the cover,
there's a baby in your womb,
so don't be scared tonight,
because Raggedy Ann is in the closet picking posies,
two babies in the dark,
like diamonds in the sand,
while papa's far away making up children's stories
the little one's inside,
so afraid to be alone,
she's trying to be brave until the daddy comes home
so if you chance to see her,
please tell her it's alright,
cause everyone fights the tendency to snap,
sometimes it's not a matter of being brave and strong,
cause noises in the house are terrifying,
I'll put you to sleep at night,
like a foreign movie,
I'll sing lullabies,
and I'll teach you about everything,
and I'll only ask one thing,
please save me
so I can't understand,
why you hide underneath the cover,
there's a baby in your womb,
so don't be scared tonight,
because Raggedy Ann is in the closet picking posies,
two babies in the dark,
like diamonds in the sand,
while papa's far away making up children's stories
the little one's inside,
so afraid to be alone,
she's trying to be brave until the daddy comes home
so if you chance to see her,
please tell her it's alright,
cause everyone fights the tendency to snap,
sometimes it's not a matter of being brave and strong,
cause noises in the house are terrifying,
I'll put you to sleep at night,
like a foreign movie,
I'll sing lullabies,
and I'll teach you about everything,
and I'll only ask one thing,
please save me
DWOJE DZIECI W MROKU
w przedpokoju pali się światło,
więc nie potrafię pojąć,
dlaczego ukrywasz się za tą osłoną,
czujesz jak twoje dziecko porusza się w twoim łonie,
więc nie bój się dzisiejszego wieczora,
bo szmaciana lalka Anna z szafki "tworzy bukieciki",
dwoje dzieci w mroku,
jak diamenty, brylanty w piasku,
kiedy tato wyjeżdża i jest daleko stąd, one wymyślają sobie bajeczki dla dzieci
ta mała dziewczynka jest w domu,
i tak bardzo boi się zostać tam sama,
stara się być dzielna aż tatuś wróci do domu
więc jeśli przypadkiem ją spotkasz,
proszę powiedz jej, że jest dobrze, wszystko gra
bo wszyscy walczą ze skłonnością do tracenia panowania nad sobą
czasem to nie chodzi o to by być dzielnym i silnym,
bo w tym domu słychać straszne hałasy
Utulę ciebie (was) do snu nocą, wieczorem
i będzie tak jak w zagranicznym filmie,
zaśpiewam ci (wam) kołysanki,
więc nie potrafię pojąć,
dlaczego ukrywasz się za tą osłoną,
czujesz jak twoje dziecko porusza się w twoim łonie,
więc nie bój się dzisiejszego wieczora,
bo szmaciana lalka Anna z szafki "tworzy bukieciki",
dwoje dzieci w mroku,
jak diamenty, brylanty w piasku,
kiedy tato wyjeżdża i jest daleko stąd, one wymyślają sobie bajeczki dla dzieci
ta mała dziewczynka jest w domu,
i tak bardzo boi się zostać tam sama,
stara się być dzielna aż tatuś wróci do domu
więc jeśli przypadkiem ją spotkasz,
proszę powiedz jej, że jest dobrze, wszystko gra
bo wszyscy walczą ze skłonnością do tracenia panowania nad sobą
czasem to nie chodzi o to by być dzielnym i silnym,
bo w tym domu słychać straszne hałasy
Utulę ciebie (was) do snu nocą, wieczorem
i będzie tak jak w zagranicznym filmie,
zaśpiewam ci (wam) kołysanki,
i nauczę Ciebie (was) wszystkiego,
i mam tylko jedną prośbę do ciebie (was),
proszę uratuj (uratujcie) mnie
i mam tylko jedną prośbę do ciebie (was),
proszę uratuj (uratujcie) mnie